donderdag 17 april 2025

 Ook dit prachtige chanson zong Michel Fugain in Luik. Het is zo'n prachtig nummer met zoveel betekenis.

Het verhaal achter het ontstaan van de songtekst is ook leuk om te weten. De muziek was er al, geschreven door Michel Fugain. Wat ik begreep wilde hij het op een avond ten gehore brengen maar er was nog geen tekst. Hij belde tekstschrijver Pierre Delanoë op en zei dat hij op zijn muziek dringend een tekst nodig had. Met was gesputter schijnt Pierre Delanoë in korter dan anderhalf uur de tekst geschreven te hebben voor Michel Fugain. En wat een prachtige tekst op de prachtige melodie. 

 

Ook weer: toen en nu

 


 


Bravo, Monsieur le mondeChapeau, Monsieur le mondeMême quand les gens dirontQue vous ne tournez pas toujours très rond
Bravo, pour vos montagnesC'est beau, c'est formidableCompliment pour vos saisonsQui nous donnent des idées de chansons
Bravo, la merOn n'a jamais trouvé un vert plus bleuUn bleu plus vertAucune symphonieN'est riche d'autant d'harmonieQu'un merveilleux tonnerreQui fait l'amour avec la pluie
Bravo, le ventQui fait ramper les blésQui fait trembler les océansBravo pour le soleilEt la colère du volcanBravo pour l'arc-en-cielQui met de la joie dans le cœur d'un enfant
Bravo, Monsieur le mondeChapeau, Monsieur le mondeNous vous demandons pardonPour tous ceux qui vous abîmerons
Bravo, Monsieur le mondeBravo, pour la colombeSi vous lui laissez la vieNous vous dirons simplement merci
 
Bravo, meneer de wereld
Hoedje af, meneer de wereld
zelfs als de mensen zeggen dat het niet allemaal goed draait
Bravo voor uw gebergten.
het is mooi, het is geweldig
Compliment voor uw seizoenen
die ons ideeen voor liedjes geven
Bravo, de zee
Men heeft nog nooit een groen zo blauw gevonden 
een blauw zo groen
Geen enkele symfonie is rijk aan zoveel harmonie
Een wonderbaarlijke donder
die die de liefde bedrijft met de regen
Bravo de wind
Die het graan laat kruipen
die de oceanen laat beven
Bravo voor de zon
en de boosheid van een vulkaan
Bravo voor de regenboog
die vreugde brengt in het hart van een kind
Bravo meneer de wereld
Hoedje af meneer de wereld Wij vragen je om vergiffenis
voor hen die je zullen kwetsen
Bravo meneer de wereld
Bravo voor de duif
Als u hem laat leven
Zullen wij eenvoudig zeggen: dank je wel............. 
 

Michel Fugain also sang this beautiful chanson in Liège. It is such a beautiful song with so much meaning.
The story behind the origin of the lyrics is also nice to know. The music was already there, written by Michel Fugain. From what I understood, he wanted to perform it one evening but there were no lyrics yet. He called lyricist Pierre Delanoë and said that he urgently needed lyrics for his music. With a bit of sputtering, Pierre Delanoë apparently wrote the lyrics for Michel Fugain in less than an hour and a half. And what beautiful lyrics to the beautiful melody.


Again: then and now
 
Bravo, Mister World
Hats off, Mister World
even when people say that things aren't going well
Bravo to your mountains.
It's beautiful, it's wonderful
Compliments to your seasons
that give us ideas for songs
Bravo, the sea
Never before has a green been found so blue
a blue so green
No symphony is rich in so much harmony
A wonderful thunder
that makes love to the rain
Bravo, the wind
That makes the grain crawl
that makes the oceans tremble
Bravo, the sun
and the anger of a volcano
Bravo, the rainbow
that brings joy to the heart of a child
Bravo, Mister World
Hats off, Mister World We ask your forgiveness
for those who will hurt you
Bravo, Mister World
Bravo, the dove
If you let him live
We'll simply say: thank you.............

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

  Weer in Nederland... zelfs al weer een dag gewerkt... nou ja gewerkt? We hadden gisteren op het werk een grote storing en vanaf 11.00 uur ...